打開1983年出版《現(xiàn)代漢語辭典》第二版,翻到第192頁左上角對“川”字的中對“川紅”詞條的釋義是:【川紅】茶葉品種之一,主要產于四川筠連。
粗一看,對“川紅”敘述雖然說明了主要產于筠連縣,但只有寥寥數(shù)語,份量并不重。但了解了《現(xiàn)代漢語辭典》的編輯過程,就知道能收錄到這一條就很不簡單了。
《現(xiàn)代漢語詞典》是中國第一部規(guī)范性的語文詞典。由中國社會科學院語言研究所編纂,著名語言學家呂叔湘、丁聲樹曾先后主持工作,書名由郭沫若題寫,由商務印書館出版?!冬F(xiàn)代漢語詞典》的出版填補了我國規(guī)范性語文詞典的空白,總結了20世紀以來中國白話文運動的成果,第一次以詞典的形式結束了漢語長期以來書面語和口語分離的局面,第一次對現(xiàn)代漢語進行了全面規(guī)范。在辭書理論、編纂水平、編校質量上都達到了一個新高度,是辭書編纂出版的典范之作。它的發(fā)行量之大,應用面之廣,為世界辭書史上所罕見,是社會各界必備的工具書。
《現(xiàn)代漢語詞典》的編輯和出版殊為不易,該《詞典》于1956年由國家立項,1958年6月正式開編,1960年印出“試印本”征求意見,1965年印出“試用本”送審稿,1973年內部發(fā)行,1978年正式發(fā)行第一版,收詞5.6萬條。1983年正式發(fā)行第二版,收詞5.6萬條,到2016年9月正式發(fā)行了第7版。
《現(xiàn)代漢語詞典》的兩任主編呂叔湘先生和丁聲樹先生均為享譽中外的語言學家,參與編輯者王力、葉圣陶、黎錦熙、陸志韋、李榮、陸宗達、葉籟士等都是造詣很深的語言學和辭書學權威專家。新詞能否收錄到詞典當中,至少要經過三關的篩選。首先就是小組成員的第一次篩選。新詞課題組收集上來的新詞往往比較粗,范圍比較廣,需要人為的篩選干預,這是第一關。第二關就是小組長提出修改建議,第三關還要經過主審的把關。此外,后期還有一個邀請專家學者以及社會力量對修訂稿進行最后的審讀的過程,最后才是出版發(fā)行。
“川紅”作為一個漢語新詞,能收錄到《現(xiàn)代漢語辭典》中,是很不容易的。而對“川紅”的釋義“主要產于四川筠連”,是對筠連乃“川紅”的發(fā)祥地、主產地、延續(xù)地的肯定。
供稿|筠連縣農業(yè)農村局
作者|溫濤
來源:筠連發(fā)布,信息貴在分享,如涉及版權問題請聯(lián)系刪除